Chun-Tsiu

Chun-Tsiu
   The fourth of the nine authoritative works on Confucianism. The name means ‘Spring and Autumn’, and the work itself, which is a history of the Chinese state of Lu from 772. B.C. to 484 B.C., is usually regarded as having been written by Confucius himself. The style, however, is rather that of the Anglo-Saxon Chronicle, a sequence of factual statements of events. The preceding work is the Shi-King, the following work is the Li-Ki.

Who’s Who in non-classical mythology . . 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Chinese Creation Legend —    From primeval chaos matter was formed which eventually divided into Yang and Yin, the male and female principles. From these arose Pan Ku, a giant, from whose body the world and our solar system were composed.    Shang Ti and Tien, the heaven… …   Who’s Who in non-classical mythology

  • Li-Ki —    The fifth of the nine authoritative works on Confucianism. The name means ‘Book of Rites’ and the text contains rules for life and conduct based on the teachings of Confucius. The fortysix chapters of which it now consists were put together in …   Who’s Who in non-classical mythology

  • Shi-King —    The third of the nine authoritative works on Confucianism. The name means ‘Book of Odes’, and the 305 lyrics contained within it were selected by Confucius from a collection of 3,000 covering a period of at least a thousand years up to 775 BC …   Who’s Who in non-classical mythology

  • Cyrillization of Chinese from Wade-Giles — Cyrillization of Chinese from Wade GilesThis table establishes correspondence between the Wade Giles transcription used in English speaking countries and the Cyrillic trancription known as the Palladiy system, which is the official Cyrillization… …   Wikipedia

  • Cyrillisation Du Chinois À Partir Du Wade-Giles — Cette transcription établit une transcription entre la romanisation Wades Giles et l alphabet cyrillique selon les principes établis par système Palladiy. C est la cyrillisation de la langue chinoise utilisée en Russie. A a а ai ай an ань ang ан… …   Wikipédia en Français

  • Cyrillisation du chinois a partir du Wade-Giles — Cyrillisation du chinois à partir du Wade Giles Cette transcription établit une transcription entre la romanisation Wades Giles et l alphabet cyrillique selon les principes établis par système Palladiy. C est la cyrillisation de la langue… …   Wikipédia en Français

  • Cyrillisation du chinois à partir de Wade-Giles — Cyrillisation du chinois à partir du Wade Giles Cette transcription établit une transcription entre la romanisation Wades Giles et l alphabet cyrillique selon les principes établis par système Palladiy. C est la cyrillisation de la langue… …   Wikipédia en Français

  • Cyrillisation du chinois à partir du Wade-Giles — Cet article contient une transcription entre la romanisation Wades Giles et l alphabet cyrillique selon les principes établis par système Palladiy. C est la cyrillisation de la langue chinoise utilisée en Russie. A a а ai ай an ань ang ан ao ао C …   Wikipédia en Français

  • Cyrillisation du chinois à partir du wade-giles — Cette transcription établit une transcription entre la romanisation Wades Giles et l alphabet cyrillique selon les principes établis par système Palladiy. C est la cyrillisation de la langue chinoise utilisée en Russie. A a а ai ай an ань ang ан… …   Wikipédia en Français

  • Транскрипционная система Уэйда — Джайлза — Системы транскрипции китайских иероглифов   Путунхуа Латиницей Пиньинь (ханьюй пиньинь) Уэйда Джайлза Тунъюн пиньинь Кириллицей …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”